Buscar este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Premio Nobel de Literatura. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Premio Nobel de Literatura. Mostrar todas las entradas

lunes, 13 de octubre de 2014

Francés Patrick Modiano ganó el Premio Nobel de Literatura 2014, y la Bolsa de Valores de Suecia bajó 0,71%; pero Alemania avanzó 0,11%.


LA ECONOMÍA ES FÁCIL CON Financial CAPITAL.

Durante la jornada del jueves 9 de octubre, fecha en que la Real Academia de Ciencias en Estocolmo, nombró al ganador del Premio Nobel de Literatura 2014 fue el francés Patrick Modiano, los principales mercados bursátiles de la Eurozona terminaron en el terreno de las pérdidas, salvo Alemania, que ganó 0,11%.

Así el 9 de octubre, el mercado de valores de Londres, cayó 0,78% con el FTSE 100 en los 6531,85 puntos. En los últimos 12 meses el mercado bursátil de Londres apenas avanza 1,48%. En los últimos 30 días Londres cae 5,82% el sexto peor resultado de coyuntura bursátil de la Eurozona.

Alemania ganó 0,11% con el DAX en los 9005,02 puntos. En los últimos 12 meses el mercado bursátil de Fráncfort gana 5,73%. En los últimos 30 días Francfort cae 7,27% el segundo peor resultado de coyuntura bursátil de la Eurozona.

Francia perdió 0,64% con el índice CAC 40 en los 4141,45 puntos. En los últimos 12 meses el mercado bursátil de París gana 0,35%; pero, pierde 6,98% en los últimos 30 días, el tercer peor resultado de coyuntura bursátil de toda la Eurozona.

España cayó 0,63% con el índice IBEX 35 en los 10273,70 puntos. En los últimos 12 meses la Bolsa de Valores de Madrid gana 8,84% anual, el tercer mejor resultado bursátil anual de la Eurozona; pero pierde 6,19% en los últimos 30 días.

Italia perdió 1,34% con el índice FTSE MIB en los 19382,49 puntos reflejando el peor resultado de la jornada bursátil de la Eurozona. En los últimos 12 meses la Bolsa de Valores de Milán gana 4,48% anual. En los últimos 30 días la Bolsa de Valores de Milán cae 8,36% el peor resultado de coyuntura bursátil de la Eurozona.

Holanda bajó 0,20% con el AEX Index (AEX:IND) en los 402,66 puntos. En los últimos 12 meses la Bolsa de Valores de Amsterdam gana 9,66% anual, el mejor resultado bursátil anual de la Eurozona. En los últimos 30 días la Bolsa de Valores de Amsterdam cae 3,76% el resultado menos recesivo de coyuntura bursátil de la Eurozona.

Suiza retrocedió 0,40% con el SWISS MARKET Index en los 8482,90 puntos. En los últimos 12 meses la Bolsa de Valores de Zurich gana 9,38% anual, el segundo mejor resultado bursátil anual de la Eurozona. Y, en los últimos 30 días pierde 3,88%.

Mientras que luego de otorgarse el Premio Nobel de Literatura al escritor francés Patrick Modiano, la Bolsa de Valores de Suecia bajó 0,71% con el OMX Stockholm 30 Index en los 1322,31 puntos. En los últimos 12 meses la Bolsa de Valores de Estocolmo gana 7,04% anual. Y, en los últimos 30 días pierde 4,37%.


Producido por Financial CAPITAL.

jueves, 9 de octubre de 2014

Francés Patrick Modiano fue el ganador del Premio Nobel de Literatura 2014.


LA ECONOMÍA ES FÁCIL CON Financial CAPITAL.


Patrick Modiano, cuya obra se enfoca en la ocupación nazi y el efecto que tuvo en su país, tiene 69 años, y su novela "Rue des boutiques obscures" (Calle de las tiendas oscuras') ganó el prestigioso Premio Goncourt en 1978. 


El Premio Nobel de Literatura 2014, nació en un suburbio del oeste de París, el 30 de julio de 1945, dos meses después de culminada la Segunda Guerra Mundial, en Europa en julio de 1945. 
Su padre era de origen judío italiano y conoció a su madre una actriz belga durante la ocupación de París; sus orígenes influenciaron fuertemente su escritura. 
El judaísmo, la ocupación nazi y la pérdida de identidad son temas recurrentes en sus novelas que incluyen ``La Place de l'Etoile'' ("El lugar de la estrella'') de 1968 luego elogiada en Alemania como una obra clave post-Holocausto. 
Modiano le debe su primer gran éxito a un amigo de su madre el escritor francés Raymond Queneau quien lo presentó a la casa editorial Gallimard cuando era un veinteañero. 

Modiano quien vive en París es conocido por rehuir de la prensa y rara vez da entrevistas. En el 2012 ganó el Premio Estatal de Austria de Literatura Europea. 

Las obras literaria del escritor francés Patrick Modiano llevadas al cine 

Cuatro de sus novelas han sido llevadas al cine. En 1981, el realizador Moshé Mizrahi llevó a la pantalla Une jeunesse, Patrice Leconte adaptó Villa triste en su película El perfume de Yvonne (1994), Manuel Poirier se inspiró en Dimanches d’août para su filme de 2001 Te quiero y Mikhaël Hers adaptó De si braves garçons en Charell (2006). El realizador Benoît Jacquot proyecta llevar al cine también La petite Bijou.
Modiano ha participado además, en la escritura del guion de varias películas. Participó con Louis Malle en el guion de Lacombe Lucien (1974), que narra la vida de un colaboracionista en la Francia ocupada, y con Pascal Aubier en el de Le fils de Gascogne (1995). Es también el autor del guion de la exitosa película Bon voyage (2002), de Jean-Paul Rappeneau. Además, trabajó en la adaptación a la pantalla de su novela Une jeunesse, de Moshe Mizrahi, en 1981, y escribió un episodio de la serie policiaca de televisión Madame le juge, concretamente el titulado L’innocent (1975).
En 2000 fue miembro del jurado del Festival de Cannes, en una edición en que la Palma de Oro fue otorgada a la película Dancer in the Dark, de Lars von Trier.

Las obras literaria del escritor francés Patrick Modiano

  • La Place de l'Étoile (1968); traducido al español como El lugar de la estrella (1989).
  • La ronde de nuit (1969); traducido al español como La ronda de noche (1979) y posteriormente como La ronda nocturna (2012).
  • Les boulevards de ceinture (1972) (Gran Premio de Novela de la Academia Francesa); traducido al español como Los bulevares periféricos (1977) y posteriormente como Los paseos de la circunvalación (2012).
  • Villa triste (1975); traducido al español como Villa triste (1976).
  • Livret de famille (1977); traducido al español como El libro de familia (1982).
  • Rue des boutiques obscures (1978) (Premio Goncourt); traducido al español primero como La calle de las bodegas oscuras (1980) y posteriormente como Calle de las tiendas oscuras (2009).
  • Une jeunesse (1981); traducido al español como Una juventud (1983).
  • Memory Lane (1981). Inédita en español.
  • De si braves garçons (1982); traducido al español como Tan buenos chicos (1985).
  • Quartier perdu (1984). traducido al español como Barrio perdido (2012).
  • Dimanches d'août (1986); traducido al español como Domingos de agosto (1989).
  • Catherine Certitude (1988) (ilustrado por Sempé); traducido al español como Los mundos de Catalina (2001).
  • Remise de peine (1988); traducido al español como Exculpación (1989) y luego como Reducción de condena (2009).
  • Vestiaire de l'enfance (1989); traducido al español como El rincón de los niños (1990).
  • Voyage de noces (1990); traducido al español como Viaje de novios (1991).
  • Fleurs de ruine (1991). traducido al español como Flores de ruina. (2012).
  • Un cirque passe (1992). traducido al español como Un circo pasa (2013)
  • Chien de printemps (1993). traducido al español como Perro de primavera (2012).
  • Du plus loin de l'oubli (1996); traducido al español como Más allá del olvido (1997).
  • Dora Bruder (1997); traducido al español como Dora Bruder (1999).
  • Des inconnues (1999); traducido al español como Las desconocidas (2001).
  • La petite bijou (2001); traducido al español como Joyita (2003).
  • Accident nocturne (2003). Inédita en español.
  • Un pedigree (2004); traducido al español como Un pedigrí (2007).
  • Dans le café de la jeunesse perdue (2007); traducido al español como En el café de la juventud perdida (2008).
  • Horizon (2010); traducido al español como El horizonte (2010).
  • L'herbe des nuits (2012); traducido al español como La hierba de las noches (2014).

Producido por Financial CAPITAL.

Fuente: 

http://www.excelsior.com.mx/expresiones/2014/10/09/985967#.VDaI6QDGiTw.twitter

http://www.eluniversal.com/arte-y-entretenimiento/cultura/141009/patrick-modiano-un-nobel-contra-el-olvido




 Lo que dice la crítica mundial sobre Patrick Modiano, ganador del Premio Nobel de Literatura 2014.

París.- La crítica francesa define a Patrick Modiano como un "arqueólogo de la memoria", y resulta difícil condensar mejor el estilo de este escritor que reconstruye en sus novelas el París de la Segunda Guerra Mundial.

Con un lenguaje claro y preciso y una ambientación inimitable que mima los detalles, Modiano presenta unos personajes que rastrean en el pasado. Un arte, el de la memoria, "con el que ha evocado los más incomprensibles destinos humanos y mostrado el mundo de la ocupación", argumentó hoy la Academia sueca al entregarle el Nobel de Literatura.

A lo largo de sus más de cuatro décadas de carrera literaria, Modiano ha publicado más de 30 novelas traducidas a una treintena de idiomas. En castellano, la mayoría las ha publicado Anagrama. "Es una literatura muy personal, muy autobiográfica pero sin serlo directamente, sino a través de recuerdos y alusiones", dijo hoy a dpa su editor, Jorge Herralde, en la Feria del Libro de Fráncfort.

La temática de la ocupación francesa por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial se convirtió en una constante en su obra, con ejes como la memoria, el olvido, la identidad y la culpa. Así, los recuerdos de su infeliz infancia en París quedan plasmados en libros como "El horizonte" o "Más allá del olvido".

"Intento atravesar la capa del olvido en las personas y las cosas", dijo Modiano en una de las escasas entrevistas que concede. Poco amigo de los focos, el escritor "nuca va a la televisión" y "tiene una timidez enfermiza", apuntó Herralde.

Modiano nació en Boulogne-Billancourt, cerca de París, el 30 de junio de 1945. Su padre era un comerciante judío y su madre, una actriz flamenca, que se conocieron durante la ocupación alemana. Modiano se crió primero con sus abuelos y después, pasó su juventud en un internado. La muerte de su hermano de diez años le produjo una profunda conmoción, y a él dedica muchas de sus primeras obras.

En muchas ocasiones, son detalles irrelevantes los que catapultan la trama en las historias de Modiano, como una cesta en "El rincón de los niños" o un anuncio de periódico en "Dora Bruder", donde indaga en la historia real de una adolescente enviada a Auschwitz. Con un lenguaje preciso y sobrio, logra crear ambientes casi irreales con personajes que buscan un sentido o la felicidad.

Algunas de sus novelas, como "Villa triste" o "Domingos de agosto", han sido adaptadas a la gran pantalla. Su última obra traducida al castellano es "La hierba de las noches" y acaba de publicar "Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier" (Para que no te pierdas en el barrio).

A lo largo de su trayectoria, el autor ha recibido numerosos galardones, entre ellos el Gran Premio de Novela de la Academia Francesa en 1972 por "Los bulevares periféricos" (traducida posteriormente como "Los paseos de la circunvalación") y el Goncourt por "La calle de las bodegas oscuras" (o "Calle de las tiendas oscuras").